【脱・ギフト迷子】お中元、内祝い、半返し…「結局どうすれば正解?」をサクッと解説!

こんにちは!「澄川酒店」ギフトブログ担当です。 前回は新顔の「Takatsugawa Junmaidaigijo sumikawa」を紹介しましたが、今日はちょっと真面目な、でも避けては通れない「ギフトのマナー」について。

「お中元っていつまでだっけ?」「内祝いの半返しって絶対?」 ……正直、ややこしいですよね。私もたまに頭がフリーズします(笑)。でも、ここをスマートにこなせると「おっ、デキる大人だな」と思われるのも事実。

今日は、ギフトの荒波を乗りこなすための基本を、お酒でも飲みながら気楽に読んでみてください!


1. 季節のバトル:お中元 vs お歳暮

まずは日本の二大挨拶。これ、要は「定期的な元気ですアピール」です。

  • お中元(夏):暑中お見舞い申し上げます!のタイミング。7月頭から15日くらいまでに届くのがスマート。
  • お歳暮(冬):今年もお世話になりました!の締めくくり。12月20日頃までに届くと「お正月のお酒にどうぞ」って感じで喜ばれます。

最近は「お歳暮だけしっかり贈る」という方も増えています。無理せず、気持ちを届けるのが一番ですよ。

2. 「半返し」という名のマナー・ルール

お祝いをいただいた時に発生する「内祝い」。ここで出てくるのが「半返し」という言葉。 「1万円もらったから、5千円分くらいでお返ししなきゃ!」という、日本特有の奥ゆかしい(?)ルールです。

基本は「半額〜3分の1」が目安。高すぎても相手に気を使わせるし、安すぎても「あれ?」と思われる。この「絶妙なライン」を狙うのが、ギフト職人の腕の見せ所です。

3. 「のし」の種類で、うっかりミスを防ぐ!

ここ、一番のトラップです。

  • 蝶結び:何度あっても嬉しいこと(出産、昇進、お中元)。「何度でも結び直せる」から!
  • 結び切り:一度きりでいいこと(結婚、お見舞い、弔事)。「二度とほどけない」ように!

もし結婚のお祝いに「蝶結び」を使っちゃうと、「また結婚してね(=離婚前提!?)」というブラックジョークになってしまうので要注意。不安な時は、遠慮なくウチのスタッフに「これ、どっち!?」って聞いてくださいね。


最後に

マナーマナーと言うと堅苦しいですが、結局は「相手を笑顔にしたい」という気持ちが正解です。

「マナーは分かった。でも、結局何を贈ればいいの?」 そんな時は、ぜひ澄川酒店までお立ち寄りください。ギフトのプロとして、あなたの「センスいいじゃん!」を全力でサポートします。

次回は、「澄川酒店はどんな会社なの?」その秘密を暴露(?)しちゃいます。お楽しみに!

Hello! This is the Gift Blog team at Sumikawa Sake Shop. Last time, we introduced our new arrival, “Takatsugawa Junmaidaigijo Sumikawa,” but today we’re tackling a slightly more serious—yet unavoidable—topic: “Gift Etiquette.”

“When does the O-chugen season end?” “Is it absolutely necessary to give a half-return gift for a baby shower?” …Honestly, it’s a bit confusing, isn’t it? Even I sometimes get a mental freeze (lol). But it’s also true that if you handle this smoothly, people will think, “Wow, they’re a capable adult.”

Today, why not relax with a drink and read through the basics for navigating the rough waters of gift-giving?

1. The Seasonal Battle: O-chugen vs. O-seibo

First up are Japan’s two major seasonal greetings. Essentially, these are “regular check-ins” to let people know you’re doing well.

O-chugen (Summer): It’s the time to say, “Wishing you a cool summer!” It’s considered smart to have it arrive between early July and around the 15th.

O-seibo (Winter): It’s the wrap-up to say, “Thank you for your support this year!” If it arrives by around December 20th, people will be happy to receive it, thinking, “Perfect for New Year’s drinks.”

Lately, more people are choosing to “just send O-seibo properly.” Don’t push yourself—the most important thing is to convey your feelings.

2. The Etiquette Rule Known as “Hanagaeshi”

“Uchi-iwai” refers to the gifts given in return for receiving a congratulatory gift. This is where the term “hanagaeshi” comes into play. It’s a uniquely Japanese, modest (?) rule that goes something like, “Since I received 10,000 yen, I have to give a return gift worth about 5,000 yen!”

The general guideline is “half to one-third” of the original value. If it’s too expensive, it makes the recipient feel awkward; if it’s too cheap, they might think, “Huh?” Striking this “perfect balance” is where a gift expert’s skill really shines.

3. Prevent Accidental Mistakes by Choosing the Right “Noshi” Type!

This is the biggest pitfall.

Butterfly Knot: For events you’re happy to experience again and again (childbirth, promotions, mid-year gifts). Because it can be “tied again and again”!

Fixed Knot: For one-time events (weddings, get-well gifts, condolences). So it “can never be untied”!

If you accidentally use a “butterfly knot” for a wedding gift, it becomes a dark joke implying “Please get married again” (i.e., assuming a divorce!?), so be very careful. If you’re unsure, please don’t hesitate to ask our staff, “Which one is this!?”

In Closing

Talking about etiquette might sound stuffy, but ultimately, the right answer is simply the desire to “make the recipient smile.”

“I get the etiquette, but what should I actually give?” If that’s the case, please stop by Sumikawa Sake Shop. As gifting professionals, we’ll do our absolute best to help you impress everyone with your great taste.

Next time, we’ll reveal (?) the secret behind “What kind of company is Sumikawa Sake Shop?” Stay tuned!

PAGE TOP